Informes
[ Volver ]Las adaptaciones literarias ya suponen el 18 % del cine y el 25 % de las series en español
28/01/2026 - NoticiasClave.net

Según las conclusiones del Informe de investigación sobre el impacto de las adaptaciones literarias en el mercado audiovisual español, este modelo de producción representa entre el 15 y el 18 % de los estrenos de cine y escala hasta el 25 % en el ámbito de las series para plataformas.
El estudio impulsado por el Institut Français de España y la empresa de gestión cultural Culturia, presentado este 27 de enero en Madrid, muestra que el fenómeno de la adaptación se ha convertido en un activo estratégico que garantiza la internacionalización y reduce el riesgo financiero en un mercado global muy competitivo.
El acto de presentación del informe contó con la presencia de Simond de Galbert, consejero de Cooperación y Acción Cultural de la Embajada de Francia en España, y Chloé Samaniego, agregada cultural y audiovisual Institut français d'Espagne, e incluyó una mesa redonda con Germán Mori, director de Culturia; Gloria Saló, directora de consultoría de producción y contenidos de GECA, y Luis Ángel Ramirez, productor y director, colaborador de Culturia en la redacción del informe, seguida de un encuentro con los asistentes.
En la jornada se abordó cómo la industria ha evolucionado hacia un ecosistema profesionalizado donde agencias de scouting y departamentos de desarrollo analizan el potencial de las obras antes de su publicación.
El informe destaca que, además de la calidad literaria, el éxito depende también de las posibilidades transmedia de la IP, la implicación de la audiencia (engagement), la base de seguidores (fanbase) generadas en entornos digitales como Wattpad. Esta tendencia ha consolidado a la novela juvenil y romántica como grandes motores de audiencia en series, mientras que el thriller y el drama mantienen su hegemonía en el cine.
Además, la colaboración exterior es clave: una de cada cuatro adaptaciones es una coproducción internacional, con Francia como el principal aliado estratégico de España. Los mercados de adaptación como Rodando Páginas (Asociación Madrileña Audiovisual), Adapta Market o Conecta Fiction, además de los eventos especializados como el Festival Anfibia, único especializado en adaptaciones y con ediciones a ambos lados del Atlántico, emergen y configuran una red heterogénea que amplía los canales de circulación de la propiedad intelectual y que ha contribuido a profesionalizar las relaciones entre editoriales, agentes, autores y productores, y a acelerar sus procesos.
El informe está disponible en impactoadaptaciones.culturia.es




